логин пароль
контактеacebookвход в игру
Главная | Новости | Онлайн | Правила | Опросы | Регистрация в игре | Забыли пароль?
Расписание | Турниры | Команды | Игроки | Трансферы | Обмены | Аренда
Рейтинги | Форум | Чат | Контакты
Результат матча | Сравнение соперников +0
0  0 Эль Бьен (Констанса, Доминикана)* - Баухер (Санто Доминго, Доминикана)  0:1 2  0
15 ноября 2014, 22:00. Сезон 31. День 192. Кубок страны, 1/32 финала.
Погода: пасмурно, 12° C. Стадион "Констанса КампЭ" (43 000). Зрителей: 41 208. Билет: 22
  Абре  
Эспозито
Санчес
Картахена
Романис
Каннобио
Амадорес
Посиелло-Гу.
Клавио
  Крус  
Хаккес
GK
LD
CD
CD
RD
LM
RM
LF
CF
CF
RF
1-4-2-4 Формация 1-3-4-3
Оттенвальдер
Коопен
Куалло
Кастильо
 Фаифе
 Богер 
Каманьо
Мартинез
Хеон  
Харкин
Ларрасабаль
GK
LD
CD
RD
LM
CM
CM
RM
CF
CF
CF
нормальная Тактика атакующая
нормальный
Стиль
спартаковский
зональный Вид защиты зональный
в линию Защита в линию
аккуратная Грубость игры аккуратная
обычный Настрой на игру обычный
100%1 88%2 Оптимальность 99%1 111%2
48%Соотношение сил 52%
+4.80% Сыгранность +1.95%
6(3) Удары (в створ) 8(3)
5 Угловые 3
10 Штрафные 7
0 Пенальти 0
0 Офсайды 1
Рейтинг силы команд 1173+179
54%
994
46%
Стартовый состав 1071
49%
1112+41
51%
Игравший состав 1037
48%
1105+68
52%
Сила в начале матча 1091
45%
1307+216
55%
Сила в конце матча* 1024
44%
1286+262
56%
Владение мячом
48%
52%
Лучший игрок матча Моороогун Коопен (Баухер) Худший игрок матча Ольденс Картахена (Эль Бьен)
Поз Эль Бьен В НC Спец РC Ф У/В Г/П О
GK Рафаэль Абре 27 102 И4 Р3 105 - 3 1 5.5
LD Альберто Эспозито 27 68 И4 Ат4 От4 83 1 1/0 - 4.2
CD Франк Санчес 28 82 И4 Ат4 От4 87 - - - 4.5
CD Ольденс Картахена 23 74 И2 97 1 2/1 - 3.7
RD Блас Романис 29 61 85 2 1/0 - 4.2
LM Оскар Каннобио 28 70 И4 91 - - - 4.7
RM Луис Амадорес 29 72 И 81 - - - 4.2
LF Давид Посиелло-Гуерро 26 66 99 1 - - 4.7
CF Фредерик Клавио 23 70 90 1 1/1 - 4.2
CF Марио Крус 30 113 И4 Д4 Пк4 Ат4 150 - 1/1 - 4.5
(Августо Рейес, 34) 26 87 Ск2 У2 Ат4 84 - - - 4.4
RF Одалис Хаккес 27 84 И4 Д2 115 1 - - 4.2
GK Лопес Хуан Карлос 34 80 Р4 В - - - - -
- Хуан Карлос Лопес 31 91 - - - - -
- Хафе Каннобио 20 60 - - - - -
- Эскьерро 25 74 Д Ат - - - - -
Поз Баухер В НC Спец РC Ф У/В Г/П О
GK Карлос Оттенвальдер 30 124 И4 Р3 В4 Ат4 207 - 3 - 6.1
LD Моороогун Коопен 29 59 95 - - 0/1 6.6
CD Рой Куалло 21 70 И 100 - - - 4.3
RD Филипе Кастильо 22 64 85 - 1/0 - 4.2
LM Фаифе 32 71 И Ат От Шт 84 - 2/0 - 4.9
CM Себастиан Богер 20 72 И 102 1 - - 4.2
CM Освальдо Каманьо 22 87 И2 Пк2 Ат3 120 2 - - 4.7
RM Хосе Рамон Мартинез 27 71 Д2 Пк2 У4 Ат2 108 2 - - 5.3
(Армандо Батиста, 21) 32 73 88 - 1/1 - 5.1
CF Фронтье Хеон 32 84 И Ат 118 3 1/1 - 5.2
CF Делби Харкин 21 91 И4 Пк2 У2 Ат4 142 1 - - 4.4
CF Серхио Ларрасабаль 23 93 И2 Д2 Пк У4 141 1 3/1 1 5.5
GK Альдо Нобоа 19 68 - - - - -
- Дэйвид Бёхлер 28 58 - - - - -
- Эльпис Хосе Герисса 23 61 - - - - -
- Сан Кристобаль 32 70 - - - - -
Мин Соб Команда Хроника событий: Счет
6 Эль Бьен Одалис Хаккес получает желтую карточку
21 Баухер Хосе Рамон Мартинез попросил замену, на поле выходит Армандо Батиста
34 Эль Бьен Марио Крус попросил замену, на поле выходит Августо Рейес
37 Баухер Серхио Ларрасабаль (головой), замкнул прострел с фланга (пас - Моороогун Коопен) 0:1
В чате 22 менеджера
WorstFriend Gordey: квадратик
barca10fan Lord_Raistlin: нет
Lord_Raistlin Так это и есть литературный кружок, разве нет?
Gordey WorstFriend: Lord_Raistlin: вам куда-нибудь в литературный кружок
barca10fan Che Guevara: вроде нет, я так понимаю он из запоя выходит ну или случилось че)
Che Guevara barca10fan: он в бане?
barca10fan да уж верните сережу, всяко лучше чем вот ЭТО читать......
WorstFriend TimBat: романтик, что поделать
WorstFriend TimBat: так он сам же свалил, небось
Lord_Raistlin TimBat: Чемодан, вокзал, Могилев.
TimBat хрень какая то... верните Серегу!
WorstFriend Lord_Raistlin: наверное, для здоровья нужны, но я не проверял
Lord_Raistlin WorstFriend: зачем?
Lord_Raistlin Если не кушайт, то улучшайт нельзя
WorstFriend у меня есть одна знакомая, которая чередует категорические рассказы о том, что такое хорошо и что такое плохо с краудфандингом денег на антидепрессанты
Lord_Raistlin WorstFriend: хотеть работать это неправильное стремление, правильное ето улучшать себя и жизнь округ, но нужно кушайт
Lord_Raistlin Freeks: для первого я слишком плох, а для второго - не фашист.
WorstFriend Freeks: должности шахматиста и госплановца, к тому же, заняты Сергеем Викторовичем
WorstFriend Freeks: по-моему, это не является плохим стремлением
WorstFriend Freeks: да ладно Вам, человек хочет работать
Freeks Lord_Raistlin: 15:49:32 шахматистом или в Госплан
Lord_Raistlin За некоторыми исключениями, которыми стихи Шекспира не являются.
Lord_Raistlin Так вот, в стихе главное рифма и ритм.
Lord_Raistlin Кстати, ищу работу. Умею только думать.
Lord_Raistlin WorstFriend: у меня, вероятно, сейчас и того меньше, и я старый необразованный нищий
WorstFriend Lord_Raistlin: у меня гордый B1 по языку оригинала, так что красоту стихов оценить шансов особо нет
Dolus WorstFriend: Надо отлучиться до вечера. Можно будет продолжить литературную дискуссию, если захочешь.
WorstFriend Dolus: это не базовое их действие. Один конкретный - может "заорать", общность на улице "орать" не будет.
Dolus WorstFriend: А дети в советской литературе - орут да ещё как. Даже в советской детской литературе.
Dolus WorstFriend: Не только про май. Про мир и труд - тоже.
WorstFriend Dolus: да и вообще, неологизмы какие-то про май
WorstFriend Dolus: в советском базовые звуки детей не называются "орут"
WorstFriend Dolus: это не советский язык
Dolus WorstFriend: Кстати, идею, которую ты называешь свежей, давным-давно реализовал сам Пелевин, не благодари: http://pelevin.nov.ru/pov/pe-buld/
Dolus WorstFriend: И что же тебя останавливает?
WorstFriend Вонрат: не знаю, я не прочел ни одной
Вонрат WorstFriend: Как думаешь, в этом году будет новая книга?
Lord_Raistlin WorstFriend: тогда это точно он, он всегда забирает имена
WorstFriend Lord_Raistlin: идея перевести Пелевина на советский язык выглядит свежей
Lord_Raistlin Я не говорил вам, что в переводе сонеты лучше оригинала?)
Lord_Raistlin Хотя...
Lord_Raistlin Я думаю что то издержки перевода, вероятно советского. Штерн - звезда на немецком.
WorstFriend Lord_Raistlin: не, тот Гильденстерн
Lord_Raistlin Я не специалист, но это зафоршенный вместе с Розенкранцем персонаж из Шекспира
WorstFriend Enisei:
Вонрат Dolus: Фу, ГШ-слово, отвратительно
Enisei Всем доброго времени суток
TimBat Dolus: а вот ща обидно было...
Dolus WorstFriend: расслабься, это не из школьной программы.
WorstFriend TimBat: привет!
Профиль
Закрыть